タイトル画像

起工式 Prayer Ceremony for Safe Construction

2014.02.23(07:10) 6

平成26年2月23日

禅堂の建設がそろそろ許可されるとのことで、工事の無事を願い、起工式をおこないました。
透き通る青空のもと、般若心経、消災咒を各3遍、その間、秋葉老師が理趣分を転読されました。
祈 工事無難 災障消除

February 23, 2014

Building permit for Zendo is issuing soon, so we had Prayer ceremony for safe construction.
Under a cloudless blue sky, we chanted the Heart Sutra and Shosaishu (Disaster-preventing Dharani) three times each. Akiba-roshi riffled the Great Perfection of Wisdom Sutra.

SAM_0961.jpg

SAM_0974.jpg


天平山禅堂プロジェクト  Tenpyozan Zendo Project


タイトル画像

製材、搬入中!!

2014.04.17(21:00) 7

平成26年4月17日

日本から尖秀雄老師、肥後正道さん(棟梁)、森野和美さん(大工)、そして樋口由佳さん(檜ホール会計係、今回は賄い担当)が到着されました。サンフランシスコ空港到着後、早速、日本から船便で搬送され、建設地近くの倉庫に次々と運び込まれる製材を確認しに行きました。製材が保管されている場所は、ケルシービル市(Kelseyville)のワイナリーの倉庫でした。日本から送付されてきた製材は、特に問,題もなく、山積みされていました。これでもまだ、日本から送付されてくる製材の3分の1だそうです。オークランド港から倉庫まで、一度にすべて運ぶことができないため、数回に分けて運び込まれています。この搬入作業は、6月下旬まで続く見込みです。それだけでも、規模の大きさが伺えます。

April 17, 2014

Rev. Shuyu Togari, Mr. Masamichi Higo, Mr. Kazumi Morino, and Mrs. Yuka Higuchi came to the US. Soon after they
arrived in San Francisco airport, we headed to the strage which lumber shipped by surface from Japan has been stored. The strage was located at a winery in Kelseyville. All lumber was piled up, but it is not all to be sent from Japan. I hear
it is one third of whole lumber of Tempyozan. We cannot load all lumber onto the trailer truck, so we carry them in
several batches. This work is expected to continue to the end of June. By knowing this, we find out the project is the
huge scale.

IMG_1269.jpg
IMG_1281_20140606080543813.jpg
IMG_1274.jpg


天平山禅堂プロジェクト  Tenpyozan Zendo Project


タイトル画像

現場視察 Site visit report

2014.05.02(09:00) 8

平成26年5月2日

尖老師、秋葉老師、肥後棟梁、森野大工と現場の状況視察に行ってきました。
僧堂の基礎部分に鉄筋が敷設され、コンクリートを流し込むための木枠ができておりました。黄色のビニールシートは、地面からの水分がコンクリートに染みこまないようにするためだそうです。

May 2, 2014

Togari-roshi, Akiba-roshi, Mr. Higo (master carpenter), and Mr. Morino (carpenter) went to the site to see the present
situation. A lot of rebar was placed at the foundation of Sodo (monks hall), and wooden frames for pouring concrete were
set. The yellow plastic sheets on the ground are used to prevent water from penetrating into the concrete.

IMG_1334.jpg

IMG_1333.jpg


天平山禅堂プロジェクト  Tenpyozan Zendo Project


タイトル画像

現場視察 Site visit

2014.06.16(09:00) 9

平成26年6月16日

僧堂の基礎工事が完了していました!!
コンクリートの強度を高めるため、4週間ほど乾かすそうです。
尖老師、肥後棟梁、森野大工の再渡米は、8月初旬を予定しており、いよいよ、建築がスタートします。
ご期待下さい。

June 16, 2014

Foundation construction was completed!!
It seems that it takes about 4 weeks to dry and to have adequate strength. Togari-roshi, Mr. Higo, and Mr. Morino plan
to come to the US again at the bigining of August. We finally start to build the Sodo.
I will keep you updated!!

__ 1

__ 4


天平山禅堂プロジェクト  Tenpyozan Zendo Project


タイトル画像

視察 Site Visit

2015.03.02(11:45) 10

平成27年3月2日

しばらくブログのアップが滞っており、ご心配をお掛けしましたことお詫び申し上げます。
前回の記事で、”8月初旬より建築工事がスタート”と書きましたが、諸般の事情で遅れております。
「自分の土地なんだから、どのように建ててもいいじゃないか!!」とはいかないお国柄。1つ1つ、書類のチェックや現場のチャックが事細かく実施されます。

さて、ASZB(Association of Soto Zen Buddhist・・・北アメリカ国際布教総監部の現地法人)の理事会を翌日に控え、理事の方たちと視察をしてきました。
4月から、ようやく建築工事がスタートできそうです。

March 2, 2015

I am sorry that I don't update the blog for a long time.
In the previous blog post, I mentioned that the construction work starts at the beginning of August, but it is going to
be late due to various reasons.
Here in the US, we can't do whatever we want to do even if the land is own property. We need to be checked the
documents, land condition, and so on.

Anyway, I went to the site today together with the Board of the Association of Soto Zen Buddhist.
It seems that the construction work will finally starts in April.

IMG_1825.jpg





天平山禅堂プロジェクト  Tenpyozan Zendo Project


未分類
  1. 起工式 Prayer Ceremony for Safe Construction(02/23)
  2. 製材、搬入中!!(04/17)
  3. 現場視察 Site visit report(05/02)
  4. 現場視察 Site visit(06/16)
  5. 視察 Site Visit(03/02)
前のページ 次のページ
前のページ 次のページ